嘉定乙亥,珂丞軍器,居於寶蓮。鄰有善士,曰範擇能,實祖太史。百年相承,文獻攸萃。暇日啓鑰,抉奇出祕。有三軸者,實公程藝。捧玩再拜,始識公字。丁丑禾興,刻置官寺。棗肥失態,莫盡體勢。粵來維揚,歲在癸未。客出公帖,相示嘆喟。如昔所見,毫髮畢似。於翰墨間,更著風誼。客謂此書,伐木無愧。亟以歸我,備名臣體。瓊函錦繰,明窗棐幾。時一展玩,若鏘劍佩。是歲七月,日維乙巳,淮海堂下,清陰蔽芾。我時受藏,午暑猶熾。月紀歲合,時又其位。於日之吉,與初覽對。載見載識,若合符契。豈非天耶,尚勿失墜。
嘉定乙亥年,珂丞負責軍器事務,居住在寶蓮。
鄰居有一位賢善之人,叫範擇能,實際上是太史的祖輩。
百年來傳承,文獻都匯聚於此。
閒暇之日打開鎖,發掘奇珍展示祕密。
有三軸作品,實際上是公程的技藝。
捧着觀賞再次下拜,才認識公的字。
丁丑年在禾興,把它刻在官寺。
棗木因肥大而失去原有的形態,難以完全體現字體的態勢。
後來來到維揚,這一年是癸未年。
有客人拿出公的字帖,互相展示並感嘆。
如同往昔所見到的,絲毫都很相似。
在筆墨之間,更顯露出風采情誼。
客人說這書法,可與《伐木》相比而無愧。
趕快把它給我,以具備名臣的體統。
用美玉裝飾的盒子和錦緞包裹,放在明亮的窗戶和棐木几案上。
時常展開觀賞,好像聽到鏘鏘的劍佩之聲。
這一年的七月,日是乙巳日,在淮海堂下,清涼的樹蔭濃密。
我當時接受收藏,中午的暑熱還很熾熱。
月份和年份相組合,時間又處於這個位置。
在這吉日,與初次閱覽相對照。
不斷地看到不斷地認識,就像符合符契一樣。
難道不是天意嗎,希望不要遺失掉落。