虛齋鎮東鄞,從這南容君。
我初未之識,邕翰傾殷勤。
修潔以博羽,秀美而有文。
玉犀映秋水,英辭涌春雲。
雞距角魯蜀,昂然鶴非羣。
晤言到期聖處,商也樂所聞。
最喜直而度,壯音駴鼓鼖。
告子少於孟,先策養氣勳。
牛山木信美,謹勿容斧斤。
助苗固得槁,可使稗不耘。
觀於所植立,真能張吾軍。
仁義可效治,淵源在河汾。
詩書自師友,芝蘭足膏薰。
剛風接勁翮,去去翔霄旻。
清時有聞者,必也吾子云。
空寂的書齋鎮守在東邊的鄞州,從此向南容納你這位君子。
我起初並不認識你,你的書信卻充滿殷勤。
你修養高潔以追求淵博,容貌秀美且富有文采。
如美玉般的目光映照着秋水,優美的言辭如春天的雲彩涌現。
如雞距般有力的筆鋒可與魯蜀相比,昂然的姿態如仙鶴超凡脫俗。
交談中能達到聖人的境界,子夏也會爲所聽而高興。
最喜歡你正直而有氣度,雄壯的聲音如震撼的鼓音。
告子比孟子年少,先倡導修養元氣的功勳。
牛山上的樹木確實美好,千萬要小心不要用斧頭砍伐。
幫助禾苗本想讓它堅固卻可能導致它枯槁,可使稗草不能生長。
看你所樹立的樣子,真能壯大我們的隊伍。
仁義可以用來效仿治理,淵源在於河汾一帶。
詩書就像自己的老師和朋友,芝蘭足以滋潤薰陶。
剛健的風連接着強勁的翅膀,離去飛翔在高遠的天空。
清平時代有名聲的人,必定就是你啊。