文吳中凋謝了。婁江留得西廬老。茗碗香爐人靜好。桐陰悄。閒窗摹出山樵稿。詞客畫師稱二妙。蓬萊水淺乾坤小。一帶林巒雲浩渺。塵事少。臥遊似傍龍眠曉。
在吳中的文學藝術逐漸衰落了。
只有婁江還留住了西廬老人。
品着茶碗中的茶,面對香爐,人是那麼安靜美好。
桐樹的陰影靜悄悄的。
在安靜的窗邊臨摹着山樵的畫稿。
詞人墨客和畫師被贊爲二妙。
蓬萊那地方水淺天地也顯得狹小。
一帶的山林峯巒雲霧浩渺。
塵世的瑣事很少。
躺着觀賞就好像靠近龍眠山在拂曉時的情景。
帝台春 春怀
望江南 其三
倦寻芳 人日雪
烛影摇红 其一 正月十四夜
百尺楼 题汪蛟门百尺梧桐阁图
庭院深深 闺情
浣溪沙 其一 春闺
浣溪沙 其二 春怀
水调歌头 其二 春夜郝雪海侍御自都门还,过邸中
水调歌头 其一 寄怀王敬哉宗伯
菩萨蛮 其七 宿伏城驿
菩萨蛮 其十二 赠女伶
菩萨蛮 其十三 寒食
菩萨蛮 其二 悼亡
菩萨蛮 其十六 夏夜
菩萨蛮 其十七 春暮有感
菩萨蛮 其一 花间双蝶
菩萨蛮 其八 旅怀
菩萨蛮 其十四 春暮
菩萨蛮 其三 春闺