愁蕊香(木樨)

趙以夫
趙以夫 (宋代)

一夜金風,吹成萬粟,枝頭點點明黃。扶疏月殿影,雅澹道家裝。阿誰倩、天女散濃香。十分薰透霓裳。徘徊處,玉繩低轉,人靜天涼。

底事小山幽詠,渾未識清妍,空自情傷。憶佳人、執手訴離湘。招蟾魄、和酒吸秋光。碧雲日暮何妨。惆悵久,瑤琴微弄,一曲清商。

愁蕊香(木樨)翻譯

一夜秋風,吹落了無數果實,枝頭點綴着點點明黃之色。

(樹木)枝葉繁茂映襯着月光下宮殿的影子,呈現出淡雅如道家的裝扮。

是誰讓天女播散出濃郁的香氣。

這香氣十分濃郁薰透了衣裳。

在徘徊之處,北斗星的斗柄低低轉動,人們安靜而天氣清涼。

不知爲何小山(作者)幽然吟詠,完全不懂得欣賞清新美麗,白白地獨自感傷。

回憶起佳人,拉着手訴說着在湘地的離別。

招呼來月亮,和着酒吸納着秋天的光芒。

傍晚碧雲又有什麼妨礙呢。

惆悵了很久,微微彈弄瑤琴,奏起一曲清商之調。

更多趙以夫的名句

尋思不似鵲橋人,猶自得、一年一度。
竹邊荷外再相逢,又還是、浮雲飛去。

更多趙以夫的詩詞