衆芳凋謝。堪愛處、老圃寒花幽野。照眼如畫。爛然滿地金錢,買斷金錢無價。古香逸韻似高人,更野服、黃冠瀟曬。向霜夜。冷笑暖春,桃李夭冶。
襟期問與誰同,記往昔、獨自徘徊籬下。采采盈把。此時一段風流,賴得白衣陶寫。而今爲米負初心,且細摘、輕浮三雅。沈醉也。夢落故園茅舍。
各種花卉都已凋謝。
值得喜愛的地方,是老園子裏寒天的花朵在幽靜的郊野。
看上去如畫卷一般。
燦爛地像滿地的金錢,能買得金錢卻買不來它的無價。
古雅的香氣和飄逸的韻味好似高潔之人,穿着更顯質樸的衣服、戴着道士的黃冠瀟灑自在。
對着霜夜。
冷冷笑着溫暖春天裏那豔麗的桃李。
胸懷志趣能和誰相同呢,記得往昔,獨自在籬笆下徘徊。
採摘了滿滿一把。
這時的一段風流韻事,幸虧有白衣人來書寫。
而如今因爲生計辜負了最初的心意,暫且仔細採摘、輕視那三樣粗俗的東西。
沉醉啊。
夢落在了故鄉的茅舍。