寶勝賓春,華燈照夜,窮冬渾然如客。爐焰麟紅,杯深翡翠,早減三分寒力。一笑團欒處,恰喜得、雪消風息。苔枝數蕊明珠,恍疑香麝初拆。
懊恨東羣無準,甚朝做重陰,暮還晴色。喚燕呼鶯,雕花鏤葉,機巧可曾休得。靜裏無窮意,漫看盡、紛紛紅白。且聽新腔,紅牙玉纖低拍。
春天到來如貴客般受到珍視,華麗的燈光照亮夜晚,隆冬彷彿也如外來之客。
爐中火焰呈現麒麟般的紅色,杯中美酒如翡翠般深濃,早早地就削減了三分寒意。
在一團團圓聚之處一笑,恰好欣喜的是雪已消融風也止息。
苔蘚枝條上幾朵如明珠般的花蕊,彷彿讓人懷疑是麝香剛剛綻開。
懊惱天氣變化沒有定準,很是早上還是重重陰雲,傍晚卻又變成晴天。
呼喚燕子和黃鶯,雕琢花朵和樹葉,機巧之心難道能夠停歇嗎。
安靜之中有無盡的意趣,隨意地看遍紛紛攘攘的紅色和白色。
暫且傾聽新的腔調,紅牙板和纖細的手指輕輕拍擊。