宝胜宾春,华灯照夜,穷冬浑然如客。炉焰麟红,杯深翡翠,早减三分寒力。一笑团栾处,恰喜得、雪消风息。苔枝数蕊明珠,恍疑香麝初拆。
懊恨东群无准,甚朝做重阴,暮还晴色。唤燕呼莺,雕花镂叶,机巧可曾休得。静里无穷意,漫看尽、纷纷红白。且听新腔,红牙玉纤低拍。
春天到来如贵客般受到珍视,华丽的灯光照亮夜晚,隆冬仿佛也如外来之客。
炉中火焰呈现麒麟般的红色,杯中美酒如翡翠般深浓,早早地就削减了三分寒意。
在一团团圆聚之处一笑,恰好欣喜的是雪已消融风也止息。
苔藓枝条上几朵如明珠般的花蕊,仿佛让人怀疑是麝香刚刚绽开。
懊恼天气变化没有定准,很是早上还是重重阴云,傍晚却又变成晴天。
呼唤燕子和黄莺,雕琢花朵和树叶,机巧之心难道能够停歇吗。
安静之中有无尽的意趣,随意地看遍纷纷攘攘的红色和白色。
暂且倾听新的腔调,红牙板和纤细的手指轻轻拍击。