賀新郎

文廷式
文廷式 (清代)

天末春將老。過清明、海棠開罷,柳綿吹少。幾日子規啼不住,棖觸離人懷抱。看一片、黏天芳草。綠到平蕪將盡處,又斜陽、雲外青山繞。空望遠,長安道。故人此際應西笑。還念我、麻衣飲墨,緇塵撲帽。十載詞場供跌宕,贏得中年近了。況歲晚、江湖潦倒。哀竹豪絲蒼生志,盡昂頭、付與蘇門嘯。龍氣在,鴻飛杳。

賀新郎翻譯

天邊春天將要過去。

過了清明,海棠花已開完,柳絮也吹得少了。

這幾天子規不停地啼叫,觸動了離人的心懷。

看着那一片連着天空的芳草。

綠色一直延伸到平原盡頭,又有斜陽,雲外青山環繞。

徒然地向遠處眺望,那長安的道路。

故人在這個時候應該在西方歡笑。

還會想起我,穿着粗麻衣服刻苦讀書,黑色的灰塵撲在帽子上。

十年在詞場中起伏跌宕,獲得了人到中年快臨近了。

何況到了晚年,在江湖上窮困失意。

哀痛於竹子和豪絲所寄託的蒼生之志,都昂起頭,交付給蘇門的長嘯。

龍的氣息還在,鴻雁卻飛得遙遠不見蹤跡。

更多文廷式的名句

雲影波光相射,蕩樓臺春綠。

更多文廷式的詩詞