雲埋浪打,想髯翁、當日吟邊風物。問訊江山無恙否,目斷巖巖蒼壁。斷續驚濤,聯翩遊屐,好句留冰雪。焦仙醒未,爲予喚起英傑。最是棖觸愁心,禪天梵放,雲外清笳發。撲地蒼煙飛不起,海氣浮空明滅。秋色西來,中原北望,天遠青如發。孤光不改,多情祇有圓月。
雲遮霧繞,浪濤拍擊,想象着髯翁(指蘇軾)當年在這吟詩時的風光景色。
詢問江山是否依然安好,目光凝視那高峻的青色山壁。
斷斷續續的驚濤駭浪,接連不斷的遊客足跡,美好的詩句如同留存着冰雪。
焦先(傳說中的仙人)醒來了沒有,爲我喚起那英雄豪傑。
最讓人觸動愁緒的,是那佛教的天空、梵音的釋放,雲外傳來悽清的胡笳聲。
遍地的青色煙霧飄不起來,海氣在天空中浮動時明時暗。
秋色從西方襲來,向北遙望中原,天空遙遠青得像頭髮。
孤獨的光芒沒有改變,只有那多情的圓月依舊。