念奴嬌 其十六 新築書屋

梁清標
梁清標 (明代)

蕉林名久,問先生何處、爲君書屋。隨地誅茅蒔藥草,卜構朱欄數曲。北牖琴樽,南窗煙月,舒嘯當休沐。舊陰清影,雨餘頻展新綠。幾年潦倒京塵,故廬荒矣,夢繞家山麓。但取意中林壑在,便可結籬編竹。簿領才拋,圖書堪擁,世事憑翻覆。鳥啼花放,閒心如坐空谷。

念奴嬌 其十六 新築書屋翻譯

蕉林的名聲由來已久,詢問先生在何處,那是您的書屋所在。

隨地割除茅草種植藥草,占卜規劃建造幾處彎曲的硃紅色欄杆。

北邊窗戶有琴和酒杯,南邊窗戶有煙霧和明月,在休憩沐浴時可以盡情長嘯。

舊日的樹陰和清晰的影子,在雨後頻繁地展現出新的綠色。

這幾年在京城潦倒失意,原來的房屋已經荒蕪了,夢中縈繞着家鄉山腳下。

只要心中存有那山林溝壑,就可以在這裏建造籬笆編織竹子。

剛拋開公務,就可以盡情擁有圖書,世事任憑它變化。

鳥兒啼叫花兒開放,閒適的心情就如同坐在空曠的山谷中。

更多梁清標的詩詞