念奴嬌

文廷式
文廷式 (清代)

江湖歲晚,正少陵憂思,兩鬢斑白。誰向水晶簾子下,買笑千金輕擲。悽訴鵾弦,豪斟玉斝,黛掩傷心色。更持紅燭,賞花聊永今夕。聞說太液波翻,舊時馳道,一片青青麥。翠羽明璫漂泊盡,何況落紅狼籍。傳寫師師,詩題好好,付與情人惜。老夫無語,臥看月下寒碧。

念奴嬌翻譯

在江湖已到晚年,恰如杜甫般憂思,兩鬢都已斑白。

是誰在水晶簾子下面,一擲千金去買笑。

悲傷地彈奏着鵾弦,豪邁地斟着玉杯,用青黛掩飾着傷心的神色。

更是手持紅燭,觀賞花朵姑且讓今夜永遠延續。

聽說太液池的水波翻騰,過去的馳道上,一片青青的麥苗。

翠鳥羽毛和明珠耳環都漂泊散盡了,更何況那滿地雜亂的落花。

傳寫李師師的故事,題寫詩詩好好的詩句,交付給有情人珍惜。

老夫沒有言語,躺着看月光下的清冷碧綠。

更多文廷式的名句

雲影波光相射,蕩樓臺春綠。

更多文廷式的詩詞