疏簾淡月 其一 雨後幼平表弟、子諒內弟招飲觀劇,演隋末故事。

梁清標
梁清標 (明代)

雨餘如沐。正暑氣乍消,階除新綠。有客樽開琥珀,駢羅絲肉。珠簾高捲斜陽裏,扇薰風、小堂花竹。遏雲弦管,忘形親串,清歡何足。嘆當日、陳隋競逐。看螢苑迷樓,皆成荒麓。重演繁華蓮鏡,光涵冰玉。揚州煙月渾如舊,更誰翻、夜遊清曲。興亡一夢,且酬佳夕,笑燃銀燭。

疏簾淡月 其一 雨後幼平表弟、子諒內弟招飲觀劇,演隋末故事。翻譯

雨停之後如同沐浴過一般。

正是暑氣剛剛消散的時候,臺階上出現了新的綠色。

有客人打開了盛着琥珀色美酒的酒樽,各種美味的肉食並列擺着。

珍珠簾子高高捲起在斜陽之中,扇子在微風裏,小堂前有花有竹。

優美的絃樂聲管樂聲,忘情的親戚朋友,這樣的清歡哪裏足夠呢。

感嘆那時候、陳朝隋朝競相追逐。

看那螢苑迷樓,都變成了荒蕪的山腳。

重新演繹繁華如同蓮花鏡,光芒包含着冰玉般的美好。

揚州的煙月依舊如同過去一樣,又有誰重新演奏起夜遊的清曲呢。

興亡就如同一場夢,暫且享受這美好的夜晚,笑着點燃銀色的蠟燭。

更多梁清標的詩詞