採桑子慢 贈舊時歌者

俞樾
俞樾 (清代)

徐娘半老,雲鬢風鬟憔悴。尚憑仗春風絃索,小作生涯。見說當年,豔名傳播滿蘇臺。燈船虎阜,香車鶴市,第一金釵。往事已非,盛年難再,搖落堪哀。問何處、枇杷門巷,楊柳樓臺,我亦飄零。酒邊清淚不勝揩。美人遲暮,英雄老去,一樣情懷。

採桑子慢 贈舊時歌者翻譯

雖然已到中年,頭髮如雲般的鬢髮和如風吹般的環形髮髻顯得很憔悴。

尚且還依靠着春風裏的絃樂,稍微維持着生計。

聽說當年,豔麗的名聲傳播滿了蘇臺。

在燈船、虎丘,香車往來的集市,是最出衆的女子。

過去的事情已經不再,美好的年華難以再回來,凋零衰落實在令人悲哀。

問在什麼地方、那枇杷門巷,那楊柳環繞的樓臺,我自己也在漂泊流浪。

在酒邊的清淚不斷地流,擦都擦不完。

美人到了晚年,英雄老去,都是一樣的情懷。

更多俞樾的名句

我亦浮生蹉跎甚,坐花陰、未覺斜陽暮。
次女繡孫,倚此詠落花,詞意悽惋。

更多俞樾的詩詞