玉簟涼 七夕,次陳其年韻

梁清標
梁清標 (明代)

末麗飛香。悵孤影長宵,渾似他鄉。生離何足怨,幸猶有津樑。銀杏曾否問渡,天邊事、傳說如狂。螢火細,傍雲屏羅扇,總助悲涼。年老。安仁鬢換,子野情多,歷亂盡耐思量。絲絲蕉葉雨,又聞灑疏窗。夜深誰共私語,無人處、斜月空廊。還記取,畫閣中、燭照殘妝。

玉簟涼 七夕,次陳其年韻翻譯

茉莉散發着香氣。

惆悵那孤獨的身影在漫長的夜晚,簡直就像在他鄉一樣。

生離又有什麼值得埋怨的,幸好還有渡口橋樑。

是否曾詢問過銀杏關於渡河的事,天邊的事,傳說得那般瘋狂。

螢火蟲微弱,依傍着雲屏和羅扇,總是增添悲涼之感。

年紀已老。

潘安仁的鬢髮已換,張先的情太多,種種雜亂之事都經得起思考。

那絲絲芭蕉葉上的雨,又聽到灑落在稀疏的窗戶上。

深夜裏誰和我一起悄悄說話,在無人的地方,只有斜月照着空寂的走廊。

還記得,在畫閣之中,燭光映照着殘妝。

更多梁清標的詩詞