大聖樂 春閨

梁清標
梁清標 (明代)

奩鏡初開,流蘇乍暖,啓窗猶寒。引螺黛、巧畫雙眉,寶鴨頻添,香篆嫋嫋輕煙。才換春衫慵出手,向梅萼、凝妝仔細看。繡簾日永,鶯花無賴,珍重芳年。東風又到芳草,漸柳色、依依駐錦韉。語金閨夫婿,椒酒綵勝,莫負清歡。世事何憑,韶華易去,一瓣皈依大士前。人無恙,祝天長地久,被底文鴛。

大聖樂 春閨翻譯

妝鏡剛剛打開,上面的穗子剛開始有了些溫暖,打開窗戶仍然感覺到寒冷。

拿起青黑色的畫眉顏料,精心地畫着雙眉,香爐頻繁添加香料,香的煙縷嫋嫋升起。

剛剛換上春天的衣衫懶得伸出手,對着梅花的花萼,仔細地集中精神化妝觀看。

繡花的簾子在白日裏顯得那麼漫長,黃鶯和花兒讓人無奈,要珍惜美好的年華。

東風又吹到了芳草之處,漸漸使柳色呈現出戀戀不捨的樣子停留在錦繡的馬鞍上。

對深閨中的夫婿說,喝着椒酒,戴着綵勝,不要辜負這清閒歡樂。

世事依靠什麼呢,美好的時光容易消逝,在觀音大士像前虔誠地獻上一瓣心香。

人沒有什麼問題,祝願天長地久,被窩裏的繡着鴛鴦的被子。

更多梁清標的詩詞