霓節飛瓊,鸞駕弄玉,杳隔平雲弱水。倩皓鶴傳書,衛姨呼起。莫待粉河凝曉,趁夜月、瑤笙飛環佩。正蹇驢吟影,茶煙竈冷,酒亭門閉。
歌麗。泛碧蟻。放繡簾半鉤,寶臺臨砌。要須借東君,灞陵春意。曉夢先迷楚蝶,早風戾、重寒侵羅被。還怕掩、深院梨花,又作故人清淚。
神仙的儀仗隊中如瓊花般的彩飾飛舞,神仙的車駕上有弄玉,遠遠相隔在那如平展的雲般的高空和遙遠的弱水之間。
請那潔白的仙鶴傳遞書信,讓衛姨喚起他們。
不要等到銀河凝結在拂曉,趁着夜晚月光下,用美玉製成的笙讓環佩飛起。
正像那艱難行走的驢子映出影子,茶煙從竈上已冷卻,酒亭的門也關閉了。
歌聲華麗。
泛起綠色的酒沫。
放下繡簾半鉤着,寶臺靠近臺階。
必須藉助春神,帶來灞陵的春意。
清晨的夢先讓那楚國的蝴蝶迷惑,早風猛烈,濃重的寒氣侵入綾羅被子。
還怕遮掩住、深深庭院中的梨花,又化作故人的清冷淚水。