剔銀燈 其一 寄祝德滋弟

梁清標
梁清標 (明代)

壯歲浮名拋擲。但有事、東阡南陌。好月涼颸,小門深巷,消受就紅燈碧。莫辜秋夕。拼醉倒、人間狂客。況是頭須未白。千歲徒憂奚益。小婦調笙,霜螯入手,不數瓊筵瑤席。金貂烜赫。肯換與、雨蓑雲笠。

剔銀燈 其一 寄祝德滋弟翻譯

壯年時的虛名已被拋棄。

只要有事做,無論是在東邊的田地還是南邊的小路。

美好的月亮,涼爽的微風,小小的門庭,深深的街巷,享受着那紅色的燈和碧綠的光。

不要辜負這秋天的夜晚。

索性盡情喝醉,成爲人間的狂放之人。

何況頭髮還沒有變白。

擔憂千歲之事又有什麼益處。

小婦人調試着笙樂,螃蟹到手,不比那豪華的筵席差。

權貴顯耀。

哪裏肯換成那雨蓑和雲笠。

更多梁清標的詩詞