芳信斷。鶯簾恨事誰管。籠鸚生小忒聰明,妒春命短。玉奴狂約嫁東風,釵頭棲鳳先散。記深夜、溫翠盞。藥窗花影零亂。絲絲紅冷唾壺冰,鏡眉未展。怨鴻還說不傷心,龍綃都儭香汗。只今淚點凝素練。挽春魂難畫嬌面。除夢應羞重見。奈梨雲瘦盡,羅屏薰換。殘月相思和天遠。
音信斷絕。
黃鶯在簾外,那遺憾之事又有誰來管。
籠中的鸚鵡從小就特別聰明,卻嫉妒春天生命短暫。
玉奴瘋狂地約定要嫁給東風,釵頭上棲息的鳳凰先已離散。
記得深夜時分,溫暖着翡翠杯盞。
藥花的影子零亂。
一絲絲紅色已冷卻在痰盂上結了冰,鏡子裏的眉毛還未展開。
怨恨的大雁還說不傷心,龍綃上都沾着香汗。
到如今只有淚點凝結在白色的絹上。
想挽住春魂卻難以畫出那嬌美的面容。
除非在夢中應該羞於重新相見。
無奈梨花般的雲彩已經消瘦盡了,羅屏也已薰換。
殘缺的月亮伴着相思之情和天空一樣遙遠。