從來無逸爲元龜,艱難稼穡誠宜知。
奚爲三老凍且餒,不以仁政勤噓吹。
澹庵野人錯料事,苦吟對雪空掀髭。
蘇仙漫解賦曉浩,韓子亦徒歌晚澌。
兩翁句法豈不好,祗欠鯁語書安危。
先生忍寒踏凜冽,著屐步步如爰絲。
憂民未減胼胝叟,挾纊擁貂吾忍爲。
斲水長哦壓郊島,令我玩味終朝持。
肯同俠窟暖金帳,不說莊生姑射肌。
平生浮雲睨卿相,往往羞談蔡克兒。
向來編研國朝事,典刑一一裨明時。
側聞玉音猶在耳,記錄姓名標殿帷。
遄歸承明定不日,啓沃要領親鳳姿。
莫將篇什助雪虐,好吐忠嘉淳俗漓。
致君宜許堯相稷,活國未慚唐宰墀。
嗟予三黜從此逝,已覺別衲風披披,
扁舟卻憶剡溪老,夢寐早逐心旌馳。
古風永祠此囊錦,惡語勿笑吾言卮。
行行自愛保明哲,咄咄賢業追規隨。
況復君家有故事,元城先生劉器之。
從來沒有逸樂能作爲借鑑,艱難的農事確實應該知曉。
爲何三位老者受凍並且捱餓,不憑藉仁政去殷勤關懷。
澹庵野人的判斷事情有誤,苦苦吟詩對着雪白白地掀動鬍鬚。
蘇軾隨意地解讀拂曉的浩渺,韓愈也只是徒然歌唱傍晚的流水。
兩位老翁的句法難道不好,只是缺少耿直的話語書寫安危。
先生忍受寒冷踏在凜冽寒風中,穿着木屐一步步如同多麼艱難。
憂慮百姓沒有減少那手足長滿老繭的老人,穿着絲綿抱着貂皮我怎能忍心去做。
砍水長久地吟唱壓過孟郊賈島,讓我玩味一整天都拿着。
怎肯同俠客窟中的溫暖金帳相比,不說莊生所說的姑射山上的肌膚。
平生像浮雲一樣輕視卿相,往往羞於談論蔡克兒。
向來編寫研究本朝的事情,典型事例一個個都有助於聖明之時。
側耳聽到皇帝的聲音好像還在耳邊,記錄姓名標註在宮殿的帷帳上。
很快回到承明殿肯定不久了,啓發教誨的關鍵要親自向皇帝進言。
不要用詩篇來助長雪的肆虐,好好吐出忠誠美好使風俗醇厚起來。
輔佐國君應該讚許像堯帝任用稷一樣,拯救國家不慚愧像唐朝的宰相在朝堂。
可嘆我多次被貶從此離去,已經感覺到告別僧衣風在吹動,扁舟卻想起剡溪的老人,在睡夢中早早地追逐着心的旗幟飛馳。
古風永遠在這裏祭祀這袋中的錦繡,不好的話語不要笑我這酒杯中的言語。
走在路上自己要愛惜保持明智,讚歎那賢能的事業追求規範相隨。
況且你家還有舊例,元城先生劉器之。