水龍吟·落花飛絮茫

文廷式
文廷式 (清代)

落花飛絮茫茫,古來多少愁人意。遊絲窗隙,驚飆樹底,暗移人世。一夢醒來,起看明鏡,二毛生矣。有葡萄美酒,芙蓉寶劍,都未稱,平生志。

我是墾塞倍客,二十年、軟紅塵裏。無言獨對,青燈一點,神遊天際。海水浮空,空中樓閣,萬重蒼翠。待驂鸞歸去,層霄回首,又西風起。

水龍吟·落花飛絮茫翻譯

落花和飛絮紛紛揚揚一片迷茫,自古以來有多少能讓人意愁的事啊。

蛛絲在窗縫間飄動,狂風在樹底下呼嘯,不知不覺中世間已悄悄改變。

一場夢醒來,起身去看明鏡,兩鬢已經生出白髮了。

有葡萄美酒,有芙蓉寶劍,都不能與我平生的志向相稱。

我是客居邊塞的人,在這繁華塵世中已度過了二十年。

默默無言獨自面對,只有那一點青燈,思緒已遨遊在天際。

海水彷彿浮在空中,空中有樓閣,有千萬重的蒼翠景色。

等到騎着鸞鳥歸去,在層層雲霄中回頭看時,又颳起了西風。

更多文廷式的名句

雲影波光相射,蕩樓臺春綠。

更多文廷式的詩詞