朱文公離騷經贊

岳珂
岳珂 (宋代)

偉茲帖上奇瑰兮,羌筆力之有神。

走緘{騰去馬加糸}之來詔兮,並垂棗而足珍。

從鯉庭而載求兮,得陳亢之異聞。

書三閭之孤忠兮,將爭光兮儀鄰。

予嘗竅寘疑兮,謂意或有在也。

方淳熙之繼明兮,德如天其大也。

挈道統而在上兮,固無妒邪之害也。

先生之溯伊濂兮,又非沅湘之派也。

寓物以寫興兮,自前世以固然。

豈先生之適正兮,乃獨取於沉淵。

行或過乎中庸兮,雖爲法而不可。

其忠君愛國之誠兮,亦不虞乎後日之禍。

彼不學兮,周公仲尼。

知莊士與醇儒兮,或羞稱之。

律風雅之末流兮,若未免於或變。

使交有所發兮,亦足以迪天性民彝之善。

以今日之書兮,固非出於感時。

則異時之集註兮,亦何病乎俗人之悕。

原屈原之心兮,宗國之楚。

作春秋兮,固安在乎黜周而王魯。

先儒之心兮,百聖之矩。

藏此帖兮,昭於今古。

朱文公離騷經贊翻譯

這篇字帖真是奇特瑰麗啊,筆力是那樣有神。

傳遞書信和詔令,和垂棗一同都極爲珍貴。

從孔鯉受教的地方去尋求,得到了陳亢那樣特別的見聞。

書寫三閭大夫的孤忠,將要和別人爭光媲美。

我曾經私下存有疑問,認爲其中或許有深意。

正當淳熙年間繼續光明的時候,德行如同上天那樣偉大。

秉持道統處於上位,本來就沒有嫉妒邪惡的危害。

先生追溯到伊川和濂溪,又不是沅湘那一派。

寄託事物來抒發興致,從前代就是這樣理所當然。

難道先生恰好正確,卻唯獨對沉淵有所選取。

行爲或許超過了中庸,雖然成爲法則卻不可取。

他那忠君愛國的誠摯,也沒有預料到日後的災禍。

那些不學習的人,不像周公和孔子。

知道莊重之士和純正儒者,或許會羞於提起。

至於風雅的末流,好像不免會有變化。

假使交往有所觸發,也足以啓迪天性和人倫的善良。

憑藉今日的書寫,本來就不是出於感慨時事。

那麼日後的集註,對於世俗之人的嘆息又有什麼弊病呢。

推究屈原的心,是忠於自己的祖國楚國。

創作《春秋》啊,本來就在於確立周朝的正統和推崇魯國。

先儒的心,是百位聖人的準則。

收藏這篇字帖啊,在古今都昭示明白。

更多岳珂的名句

關河無限清愁,不堪臨鑑。
曲徑穿花尋蛺蝶,虛闌傍日教鸚鵡。
倚樓誰弄新聲,重城正掩。
澹煙橫,層霧斂。

更多岳珂的詩詞