又殘陽搖曙,宿蓼分涼,愁入去舟眼。底事悤悤別,雕樑畔、因依還羨雙燕。妙詞意款。伴露裝、殊慰悽感。暫回首,瀲灩江南水,映孤夢猶暖。堪念雲萍飄散。且自偎清影,頻弄徵翰。鴻語催秋緊,年年樹、蒼茫曾系遊纜。淚襟暗點。悵玉人、空望塵遠。便先算歸期,春鏡裏,待廝見。
又到殘陽搖晃着曙光,宿在水蓼上分別涼意,憂愁進入離去的船中視線。
到底爲何匆匆分別,在雕樑旁邊,因爲依戀還羨慕那雙燕子。
美妙的詞句情意懇切。
伴着帶露的裝扮,特別慰藉淒涼之感。
暫且回頭看,波光瀲灩的江南水,映照孤獨的夢還帶着溫暖。
可念那如雲似萍般的飄散。
姑且自己依偎着清瘦的影子,頻繁擺弄出征的毛筆。
鴻雁的聲音催促着秋天緊迫,年年那樹木,曾經蒼茫中系過遊船的纜繩。
淚水暗暗浸溼了衣襟。
惆悵那玉人,徒然望着塵世遙遠。
就預先計算歸期,在春天的鏡子裏,等待相互見面。