洞庭春色 其二 歸舟

梁清標
梁清標 (明代)

萬里河梁,五羊歸棹,夾路春風。看荔枝洲畔,沉香浦外,簾開樓閣,帆動艨艟。載得珠江花鳥去,更千步香薰兩袖濃。斜陽岸,正袍青草綠,衣染鵑紅。簏藏羅浮舊繭,早辦取舞蝶紗籠。問踏歌蠻樂,穿花遊女,尋芳何地,拾翠誰從。拋卻南天煙月暖,喜北望長安紫氣重。驪歌裏,聽蘭橈笳鼓,驚起鼉宮。

洞庭春色 其二 歸舟翻譯

綿延萬里的橋樑跨越河流,從五羊之地乘船歸來,道路兩旁盡是春風。

看那荔枝洲的岸邊,沉香浦的外面,樓閣的簾子打開,帆船在行進。

載着珠江的花鳥離去,再走上千步香氣薰染得兩袖濃濃。

在斜陽的岸邊,正是青草碧綠如袍,衣服染上了杜鵑的紅色。

竹箱裏藏着羅浮山的舊蠶繭,早早準備好用來製作舞動蝴蝶的紗籠。

試問那踏着歌聲的蠻夷音樂,穿梭花叢的遊玩女子,到哪裏去尋覓美景,跟從誰去拾取翠羽。

拋開南方天空中溫暖的煙月,欣喜地向北遙望長安有濃重的祥瑞之氣。

在離別的歌聲中,聽着船槳聲和鼓樂聲,驚起了鼉龍宮殿。

更多梁清標的詩詞