暑綌延涼,霜蓬點水,暮吳朝楚。閒汀沙鷺。識我慣行羈旅。響驚飆檐鐵夜鳴,怨蟲敗壁聲更苦。怪素娥悽斂,深宵不放,一痕光吐。酒所。看今古。對斗柄芒寒,滿江清露。琵琶自語,誰似當年白傅。倚危闌愁見浪花,海雲正起郎勿渡。且淹留獨玩屏風,九疊朱鳳舞。
夏天穿着粗葛布衣服來延續涼意,像蓬草一樣在水上漂浮,早晚在吳楚之地奔波。
那水中小洲上的沙鷺,知道我向來習慣了漂泊羈旅。
夜裏狂風把房檐上的鐵馬吹得叮噹響令人驚心,埋怨那蟲在破壁上發出的聲音更加愁苦。
奇怪那嫦娥淒涼收斂,深夜也不放出一點光芒。
在酒肆中。
看從古至今。
對着北斗星的光芒寒冷,滿江都是清冷的露水。
琵琶自己訴說着,誰像當年的白居易。
靠着高高的欄杆憂愁地看着浪花,海雲正在升起你不要渡過。
暫且停留下來獨自賞玩屏風,上面畫着九疊朱鳳在飛舞。