綺羅香 其一 十六夜

梁清標
梁清標 (明代)

曉雪才晴,華燈再耀,妝點春城如畫。一刻千金,欲買良宵無價。曲欄倚、檀口瑤笙,六街騁、玉鞭驕馬。氣氤氳、飛霰雕檐,銀花釵色光相射。繡窗眉嫵,試看似昔年京兆,風流重話。焰吐芙蕖,處處酒旗歌榭。橋邊女、笑倩人扶,笛裏梅、落來堪把。拋紅豆、誰結同心,趁蟾蜍漸下。

綺羅香 其一 十六夜翻譯

早晨的雪剛剛停止天空放晴,華美的燈光再次閃耀,把春城裝點得如畫卷一般。

每一刻都極其珍貴,想要購買這美好的夜晚卻沒有價格。

靠着曲折的欄杆,檀口吹着美玉般的笙,在六條街道上馳騁,揮動着玉鞭騎着駿馬。

霧氣瀰漫,飛落的霰雪在雕刻的屋檐上,銀花和髮釵的光芒相互映照。

刺繡的窗邊女子美麗動人,試着看如同往昔的京兆尹,有風流之事重新被提及。

火焰吐出如芙蕖般,到處都是酒旗和歌臺舞榭。

橋邊的女子,笑着讓人攙扶,笛聲中的梅花,飄落下來可以把玩。

拋下紅豆,誰來結成同心,趁着月亮漸漸落下。

更多梁清標的詩詞