江南五月寒如許,驚心又移芳序。梅子初黃,冰荷漸展,倦客誰題紈素。薰籠頻貯。但鎮日、惟消水沉煙縷。重試春衣,如今那是舊情緒。鶯聲尚留深樹。笑耽詩殢酒,懶尋青羽。潤遍紅絹,香消珠絡,轉憶蕭娘眉嫵。層樓凝佇。挨不到黃昏,便添悽楚。暮靄沉沉,遠天都是雨。
江南的五月竟如此寒冷,讓人驚心的是又到了變換節序的時候。
梅子剛剛開始變黃,冰塊般的荷花漸漸展開,疲倦的旅人誰在白色細絹上題詩。
頻繁地把薰香放在薰籠裏。
只是整天裏,只有水沉香的煙霧在消散。
重新試穿春天的衣服,可現在哪裏還是過去的那種情緒啊。
黃鶯的叫聲還留在幽深的樹林裏。
嘲笑自己沉溺於作詩醉酒,懶得去尋找青色的羽毛。
淚水浸溼了紅色的手絹,香氣消散在珠串網絡中,轉而回憶起那女子美麗的眉眼。
在層層高樓處長久地佇立。
還沒等到黃昏,就增添了淒涼愁苦。
傍晚的霧氣沉沉,遠處的天空全都是雨。