金縷曲

劉琬懷
劉琬懷 (清代)

結屋東頭老。問今生、閒愁種種,幾時能掃。贏得吟魂猶淡蕩,只繞謝池新草。又陣陣、東風吹早。殘夢卻隨流水斷,聽鶯聲、但逐桃花杳。剩楊柳,試試嫋。空亭容膝休嫌小。獨徘徊、疏簾一桁,半留晴照。收拾春衣從笑取,紫鳳天吳顛倒。莫更說、舊針神稿。辛苦工蠶原自分,奈成都、桑樹年來少。絲欲吐,食難飽。

金縷曲翻譯

在東邊建屋居住已年老。

詢問這一生,那無端的愁緒種種,什麼時候能夠清掃。

獲得的詩魂依然是那麼的悠然飄蕩,只是圍繞着謝池的新草。

又一陣陣的,東風早早吹來。

殘餘的夢卻隨着流水斷開,聽黃鶯的叫聲,只是追逐着桃花的遠去而消失。

只剩下楊柳,試着輕輕搖曳。

空着的亭子僅能容下膝蓋不要嫌它小。

獨自在這裏徘徊,稀疏的簾子一排,一半留住了晴日的光照。

收拾春天的衣物笑着拿取,紫鳳和天吳顛倒錯亂。

不要再提過去的針線神妙的稿子。

辛苦地像蠶一樣勞作原本是自己應該的,無奈成都那裏,桑樹這些年越來越少。

蠶想要吐絲,卻難以喫飽。

更多劉琬懷的詩詞