天仙子 七夕小飲,用張先韻

梁清標
梁清標 (明代)

急雨斜風臨檻聽。疏闌晚霽花初醒。又逢此夕會天孫,頻攬鏡。憐清景。細數流年心自省。一片秋雲筵際暝。杯光浮動星河影。燭花重剪話團圞,螢不定。喧才靜。新月窺人苔滿徑。

天仙子 七夕小飲,用張先韻翻譯

急驟的雨和傾斜的風靠近欄杆來聆聽。

稀疏的欄杆在傍晚雨停天晴時花兒剛剛甦醒。

又趕上這個夜晚與織女星相會,頻繁地攬鏡自照。

憐惜這清麗的景色。

仔細地計算流逝的歲月內心自我省悟。

一片秋天的雲彩在宴席邊際暗下來。

杯中的光影浮動着星河的影子。

重新剪去燭花談論着團圓,螢火蟲飛動不停止。

喧鬧纔剛剛安靜。

新升起的月亮窺視着人,苔蘚佈滿了小徑。

更多梁清標的詩詞