風流子三首 其三

史承謙
史承謙 (清代)

微詞猜薄倖,閒凝愁、真有淚如絲。看淺碧縈眉,低徊幽恨。斜紅繞臉,掩映明姿。行雲夢、半篝香繚繞,千點月參差。暗裏形相,十年依舊。意中盟誓,一笑先知。風流憑誰賞,前歡在,也應不負心期。觀黏雞貼燕,玉琯偷移。料翠盤初整,泥拋骰子。夜燈重試,定簇峨兒。最是春初時節,牽惹相思。

風流子三首 其三翻譯

用微妙的言辭猜測薄情,閒時凝神發愁,真的有淚水如絲般流下。

看那淺淺的青碧色縈繞在眉際,顯示出低沉徘徊的幽恨。

斜紅圍繞在臉旁,掩映着明亮的姿容。

如行雲般的夢境裏,半籠香霧繚繞,千點月光參差不齊。

暗地裏的模樣,十年過去依舊如此。

心中的盟誓,一笑之間便先知曉。

風流之姿靠誰來欣賞,從前的歡樂還在,也應該不會辜負心中期待。

看那粘貼雞和燕的活動,玉管中時間偷偷推移。

料想翠盤剛剛整理好,拋擲着骰子。

夜裏重新點亮燈,一定會簇擁着美麗的女子。

尤其是在這初春時節,引發了無盡的相思。

更多史承謙的詩詞