憶秦娥

史承謙
史承謙 (清代)

檐冰折,鴛鴦瓦上霜如雪。霜如雪,玉臺呵手,今朝寒絕。檀心點點香初徹,曉妝才罷憑肩說。憑肩說,去年今夜,圍爐時節。

憶秦娥翻譯

房檐上的冰斷裂,鴛鴦瓦上的霜如同雪一樣。

霜如同雪一樣,在玉臺上用口呵手,今天早晨極其寒冷。

檀木心的香氣剛開始散發得很濃郁,早晨梳妝完後倚着肩膀說話。

倚着肩膀說話,想起去年的今夜,正是圍着火爐的時候。

更多史承謙的詩詞