簡呂少馮

吳則禮
吳則禮 (宋代)

此生不記老婆禪,兀兀坐睡忘永嘆。

要聽車聲出銅鼎,故教鼻竊吼蒲團。

淮山宿昔面目好,葵藿從來骨相寒。

白髮軒然同一笑,未嫌跛跛著南冠。

簡呂少馮翻譯

這輩子不記得關於老婆的禪理,只是呆呆地坐着睡覺忘卻長久的嘆息。

要聽那車輛的聲音從銅鼎發出,所以讓鼻子在蒲團上發出呼嚕聲。

淮山過去一直面容美好,向日葵和豆類向來是寒酸的樣子。

滿頭白髮欣然地一同歡笑,不嫌棄瘸着腿戴着南方的帽子。

需要注意的是,這樣的翻譯可能會損失一些詩詞原有的韻味和意境,古詩詞的精妙之處還需在原文中細細品味。

更多吳則禮的詩詞