昔人甫徹棄芻狗,此日已歸談木牛。
報國無階空馬革,託身有地早菟裘。
乘車載苡才經謗,三宿戀桑真可羞。
掩卷勿驚臣議戇,舜瞳應僱殿西頭。
過去的人剛剛徹底拋棄如同草扎的狗(指用完就被拋棄的東西),如今已經回來談論木牛(一種運輸工具)。
報效國家沒有門路,白白準備馬革裹屍,寄託自身卻有地方早點歸隱。
乘車帶着薏苡卻剛剛遭受誹謗,(像那)三個晚上留戀桑樹真是讓人羞愧。
合上書不要驚訝我的議論憨直,舜帝的眼睛應該關注殿西頭(這裏應是表達希望被關注重視之意)。
祝英台近·北固亭
李西台启诗帖赞
蒋丞相
秦少游
米元章四大字帖赞
张安国写坡诗帖赞
寄李微之秘监三首 其三
小墅桂花盛开与客醉树下因赋二律
赵季茂通判惠诗走笔奉和十篇 其十
戊戌二月十日京湖袁总郎以堂帖至有诏复除户侍总饟
小春六花·茶花
刘资政
久不雨里河舟不可行戚桥平氏小舫在东壩予介
右军遣信帖赞
五年不治笔研奉诏起家是日始草辞免奏旋假书吏于郡题写皆生疏又堂帖趣行三日戒涂偶成二首 其二
塔灯六言四绝
观八阵图说 其二
英宗皇帝宁字御汉体书赞
忆昔二首
十一月十五日忽苦