滿江紅 牡丹和梁質夫

趙以夫
趙以夫 (宋代)

傾國精神,嬌無力、亭亭向誰。還知否,羞沈月姊,妒殺風姨。滿地胭脂春欲老,平池翡翠水新肥。祗花王、富貴佔韶光,真絕奇。香暗動,人未知。翻玉拍,度金衣。任輕紅殷紫,對景偏宜。聞道洛陽誇此地,因思京國太平時。向沈香亭北按新詞,乘醉歸。

滿江紅 牡丹和梁質夫翻譯

那傾國的風姿神韻,嬌柔無力、亭亭玉立是爲了誰呢。

可知道,讓月中嫦娥羞愧,使風神嫉妒。

滿地的胭脂般的落花顯示春天將要老去,平靜池塘裏的翡翠鳥在新漲的水中顯得肥美。

只有花中之王、富貴地佔據着美好的時光,真是極其奇特。

香氣暗暗涌動,人們還不知道。

拍打着玉飾,穿着金色的衣服。

任憑那淺紅深紫,對着這景色尤其適宜。

聽說洛陽誇讚這個地方,因而思念京城太平的時候。

朝着沉香亭北填寫新詞,乘着醉意歸去。

更多趙以夫的名句

尋思不似鵲橋人,猶自得、一年一度。
竹邊荷外再相逢,又還是、浮雲飛去。

更多趙以夫的詩詞