芰荷香·倚晴空

趙以夫
趙以夫 (宋代)

倚晴空。愛湖光瀲灩,樓影青紅。彩絲金黍,水邊還又相逢。懷沙人問,二千年、猶帶酸風。騷人灑墨香濃。幽情要眇,雅調惺鬆。天上菖蒲五色,倩摻摻素手,分入雕鍾。新歡往恨,一時付與歌童。斜陽正好,且留連、休要匆匆。應須倒盡郫筒。歸鞭笑指,月掛蒼龍。

芰荷香·倚晴空翻譯

倚靠在晴朗的天空下。

喜愛那湖光水波盪漾,樓閣的影子有青有紅。

彩色的絲線和金色的黍米,在水邊又一次相逢。

心懷沙石沉江的屈原被人詢問,兩千年了,仍然帶着悲涼的風。

詩人揮灑筆墨香氣濃郁。

那幽深的情致幽遠美妙,雅正的格調輕鬆。

天上有五色的菖蒲,懇請那纖細潔白的雙手,分放到雕花的鐘裏。

新的歡樂和過去的遺憾,一時間都交付給歌童。

斜陽正合適,暫且留戀,不要匆匆忙忙。

應該把郫筒裏的酒倒光。

歸去時揮動馬鞭笑着指向,月亮掛在青色的龍形星座上。

更多趙以夫的名句

尋思不似鵲橋人,猶自得、一年一度。
竹邊荷外再相逢,又還是、浮雲飛去。

更多趙以夫的詩詞