念奴嬌十一首 其十一

史承謙
史承謙 (清代)

晚香生樹,是何人,幻出吾家詩意?不着昏黃微月影,一片清光如水。句裏偷春,閒中釀恨,斑管將拈未?隱囊斜傍,渺然思落天際。回首十載晴窗,瓊函對把,觸處吟情起。吟到剛成還擱筆,醉向欄干同倚。付雪空慚,拿雲有願,寂寂悲身世。休嘲飯顆,本來標格如此。

念奴嬌十一首 其十一翻譯

傍晚的香氣在樹木間生髮,是什麼人,幻化出我家這樣的詩意?沒有昏暗微黃的月光影子,只有一片清亮的光芒好似水一般。

在詞句裏偷偷蘊含春意,在閒適中醞釀愁恨,正要拿起斑竹製的筆管卻還沒拿。

靠枕斜放在一旁,思緒渺然彷彿飄落到天邊。

回頭看這十年在明亮的窗前,對着珍貴的書信,到處都能引發吟詩的情致。

吟到剛完成就又擱下筆,醉意中靠着欄杆。

對着雪花空自慚愧,懷有高遠的志向,卻只能默默爲自己的身世悲傷。

不要嘲笑那像飯顆山般的寒酸,原本就是這樣的格調罷了。

更多史承謙的詩詞