春景 墦間

劉辰翁
劉辰翁 (宋代)

寒食應無見,攜樽炙更燔。墦間迷舊陌,陌上乞吾墦。麟臥新華表,鴉啼古墓門。施施東郭客,處處樂遊原。冷眼看鵝炙,傳家自瓦盆。若敖無麥飯,過者更銷魂。

春景 墦間翻譯

寒食節應該看不到(那些景象),帶着酒樽燒烤後更加熾熱。

墳墓間迷失了舊日的小路,小路上向我乞要墳地。

麒麟臥在新的華表上,烏鴉在古墓的門前啼叫。

慢慢行走的東郭處的客人,到處都是快樂的遊春之處。

冷淡地看着燒鵝,傳承家業來自那瓦盆。

像若敖氏沒有了祭祀的麥飯,經過的人更加黯然銷魂。

需注意,這樣的翻譯只是儘量用現代中文來表述其大致意思,很難完全精準地傳達古詩詞的韻味和內涵。

更多劉辰翁的名句

不覺新涼似水,相思兩鬢如霜。
東望鞭芙縹緲,寒光如注。
咸陽送客屢回顧。
百年短短興亡別,與君猶對當時月。
怎知他、春歸何處?相逢且盡尊酒。
蘇堤盡日風和雨。
又說向、燈前擁髻。
簫聲斷、約綵鸞歸去,未怕金吾呵醉。
但桂影徘徊,荒杯承露。
情知道、明年何處。

更多劉辰翁的詩詞