水調歌頭·不成三五夜

劉辰翁
劉辰翁 (宋代)

不成三五夜,不放霎時晴。長街燈火三兩,到此眼方明。把似每時庭院,傳說個般障子,無路與君行。推手復卻手,都付斷腸聲。漏通曉,燈收市,人下棚。中山鐵馬何似,遺恨杳難平。一落摻撾聲憤,再見大晟舞罷,樂事總傷情。便有塵隨馬,也任雨霖鈴。

水調歌頭·不成三五夜翻譯

不到十五的夜晚,沒有片刻的放晴。

長街上只有三兩燈火,到這裏眼睛才明亮起來。

就好像平常時候的庭院,傳說中的那些屏障,沒有路能與你同行。

推手又縮手,都歸結於讓人斷腸的聲音。

更漏通曉,燈市結束,人們從棚子下離開。

像中山王劉勝那樣的駿馬又怎麼樣呢,留下的遺憾深遠難以平息。

一旦落下擊鼓的聲音讓人憤恨,再次看到大晟樂舞結束,歡樂的事總是讓人傷感。

即便有塵土隨着馬揚起,也任憑那雨霖鈴的聲音響起。

更多劉辰翁的名句

不覺新涼似水,相思兩鬢如霜。
東望鞭芙縹緲,寒光如注。
咸陽送客屢回顧。
百年短短興亡別,與君猶對當時月。
怎知他、春歸何處?相逢且盡尊酒。
蘇堤盡日風和雨。
又說向、燈前擁髻。
簫聲斷、約綵鸞歸去,未怕金吾呵醉。
但桂影徘徊,荒杯承露。
情知道、明年何處。

更多劉辰翁的詩詞