雙頭蓮(雙調)

周邦彥
周邦彥 (宋代)

一抹殘霞,幾行新雁,天染雲斷,紅迷陣影,隱約望中,點破晚空澄碧。助秋色。門掩西風,橋橫斜照,青翼未來,濃塵自起,咫尺鳳幃,合有人相識。

嘆乖隔。知甚時恣與,同攜歡適。度曲傳觴,並韉飛轡,綺陌畫堂連夕。樓頭千里,帳底三更,盡堪淚滴。怎生向,無聊但只聽消息。

雙頭蓮(雙調)翻譯

一抹殘餘的晚霞,幾行新出現的大雁,天空像是被染過,雲彩斷開,紅色使陣影變得迷濛,隱隱約約地望去,點破了傍晚天空的澄澈碧藍。

增添了秋天的景色。

門掩着西風,橋橫在斜照之下,青鸞鳥還沒有飛來,濃厚的塵土自己揚起,近在咫尺的鳳帳,應該有人認識。

嘆息被乖離阻隔。

知道什麼時候能夠隨意地,一同攜手歡樂愜意。

唱曲傳杯,並肩騎馬快速奔馳,在繁華的街道和彩繪的廳堂連續幾個晚上。

在樓頭遙望千里,在帳底到三更時分,都可以盡情地流淚。

怎麼能,無奈只是聽着消息。

更多周邦彥的名句

葉上初陽幹宿雨、水面清圓,一一風荷舉。
酒已都醒,如何消夜永!
尊前故人如在,想念我、最關情。
長亭路,年去歲來,應折柔條過千尺。
今年對花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。
故鄉遙,何日去。家住吳門,久作長安旅。
翠葆參差竹徑成。新荷跳雨淚珠傾。曲闌斜轉小池亭。
風老鶯雛,雨肥梅子,午陰嘉樹清圓。
暗柳啼鴉,單衣佇立,小簾朱戶。
閒碾鳳團消短夢,靜看燕子壘新巢。

更多周邦彥的詩詞