浣溪沙慢

周邦彦
周邦彦 (宋代)

水竹旧院落,樱笋新蔬果。嫩英翠幄,红杏交榴火。心事暗卜,叶底寻双朵,深夜归青琐。灯尽酒醒时,晓窗明、钗横鬓嚲。

怎生那。被间阻时多。奈愁肠数叠,幽恨万端,好梦还惊破。可怪近来,传语也无个。莫是瞋人呵。真个若瞋人,却因何、逢人问我。

浣溪沙慢翻譯

水竹环绕的旧日院落,樱桃竹笋等新鲜的蔬菜水果。

鲜嫩的叶子如翠幄般,红杏与石榴花似火焰般。

心里暗暗占卜,在叶底寻找并蒂的花朵,深夜回到闺房。

灯灭酒醒来时,清晨的窗户明亮,发钗横在鬓发边低垂。

怎么这样啊。

被阻隔的时候很多。

无奈愁绪层层叠叠,幽深的怨恨无穷无尽,好梦还总是被惊醒。

奇怪的是近来,也没有传来任何消息。

莫非是嗔怪我呀。

真的如果是嗔怪我,那又为什么,逢人就问起我呢。

更多周邦彦的名句

葉上初陽幹宿雨、水面清圓,一一風荷舉。
酒已都醒,如何消夜永!
尊前故人如在,想念我、最關情。
長亭路,年去歲來,應折柔條過千尺。
今年對花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。
故鄉遙,何日去。家住吳門,久作長安旅。
翠葆參差竹徑成。新荷跳雨淚珠傾。曲闌斜轉小池亭。
風老鶯雛,雨肥梅子,午陰嘉樹清圓。
暗柳啼鴉,單衣佇立,小簾朱戶。
閒碾鳳團消短夢,靜看燕子壘新巢。

更多周邦彦的詩詞