如夢令 其一 中呂思情

周邦彥
周邦彥 (宋代)

塵滿一絣文繡。淚溼領巾紅皺。初暖綺羅輕,腰勝武昌官柳。長晝。長晝。困臥午窗中酒。

如夢令 其一 中呂思情翻譯

絲織品上落滿了灰塵。

淚水沾溼了領巾使其變得皺皺的。

剛感覺到有些溫暖,綾羅衣裳也輕便起來,那腰肢比武昌的官柳還要柔美。

漫長的白天啊。

漫長的白天啊。

睏倦地躺在午後的窗下像是醉酒了一般。

更多周邦彥的名句

葉上初陽幹宿雨、水面清圓,一一風荷舉。
酒已都醒,如何消夜永!
尊前故人如在,想念我、最關情。
長亭路,年去歲來,應折柔條過千尺。
今年對花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。
故鄉遙,何日去。家住吳門,久作長安旅。
翠葆參差竹徑成。新荷跳雨淚珠傾。曲闌斜轉小池亭。
風老鶯雛,雨肥梅子,午陰嘉樹清圓。
暗柳啼鴉,單衣佇立,小簾朱戶。
閒碾鳳團消短夢,靜看燕子壘新巢。

更多周邦彥的詩詞