漫商略、愁長宵短。滿目風塵,素襟誰浣。歲晚冰霜,中年絲竹、意何限。願花長好,爭信我、風懷減。許事不須知,看月與、清尊俱滿。依黯。認酒痕猶是,早是酒人星散。清寒對影,漫贏得、笑人蘭畹。盡依依、照座銀荷,也羞對、年時心眼。倩簾幕橫枝,長笛夜寒相伴。
隨意地商量考慮,憂愁這長夜的漫長和白天的短暫。
滿眼都是塵世的紛擾,潔白的衣襟有誰來洗。
到了年末滿是冰霜,人到中年還有絲竹之樂,其中意味又有多少限制。
希望花兒長久美好,怎肯相信我那情懷已減退。
許多事情不必都知曉,看着明月與清酒都滿。
黯然。
認定那酒痕依舊還在,只是早已經是飲酒之人四散。
在清寒中對着影子,徒然贏得、被人譏笑如蘭畹般。
全都戀戀不捨地、照着座位上的銀荷,也羞於面對、當年時候的心境。
請那簾幕邊的橫枝,在長笛的夜裏寒冷中相伴。