醉翁操

況周頤
況周頤 (清代)

悽然。春妍。含喧。渺風煙。堪憐。南鴻爲誰愁驚寒。雪明霜暗何天。憑畫闌。有恨付無言。隔軟紅幾家管絃。豔陽錯認,生怕啼鵑。玉鍾翠袖,回首承平少年。花有香而歌前。柳有陰而吟邊。何因青鬢斑。多情無韶顏。阻夢萬千山。亂雲殘照春忍還。

醉翁操翻譯

淒涼的樣子。

春天的豔麗。

包含着喧鬧。

浩渺的風煙。

讓人憐愛。

南歸的大雁爲誰憂愁而害怕寒冷。

雪光明亮霜色昏暗是怎樣的天啊。

靠着畫欄。

有怨恨卻只能交付無言。

隔着繁華熱鬧之地有幾家在奏樂。

錯誤地認爲是豔陽天,生怕聽到杜鵑啼叫。

如玉的酒杯和翠色的衣袖,回首那太平時候的少年時光。

花有香氣在歌唱之前。

柳有樹陰在吟詩旁邊。

爲什麼烏黑的頭髮會斑白。

多情卻沒有青春的容顏。

阻隔的夢有萬千重山。

雜亂的雲與殘落的陽光春天忍心回去。

更多況周頤的詩詞