家世列仙官列宿,才名小集丹陽。當湖雅故在青箱。太沖原卓犖,叔度自汪洋。三十六年回首憶,共攀蟾窟天香,幾人寥廓遂翱翔。滄州餘病骨,辛苦看紅桑。
家族世代位列仙官和星宿(比喻地位顯赫),才名小小的匯聚在丹陽。
當湖美好的舊故保存在青箱(代指書籍)之中。
太沖原本卓越出衆,叔度自然寬廣浩大。
三十六年後回頭回憶,一起攀登月宮(指代科舉高中)享受天香(美好的聲譽),有幾人能廣闊高遠地自由翱翔。
我在滄州剩下這病弱的身軀,辛苦地看着世事變化。
需注意,這可能是對某個人或家族的讚譽與感慨之詞,具體含義可能需要結合更多背景信息來準確理解。
浣溪沙·风雨高楼悄
浣溪沙·一向温存爱
浣溪沙
水调歌头 其一 听歌有感
水调歌头·题遁盦集古印存初集1917
菩萨蛮·美人辫发1912
菩萨蛮
鹧鸪天
鹧鸪天·袁母唐太夫人八十寿词1925
鹧鸪天·题丁眄庭所著切梦刀1926
鹧鸪天 赠阿蘩
临江仙·集珠玉词句,题和珠玉词1894
临江仙 其六
临江仙 其三
临江仙 其八
蝶恋花
蝶恋花1925
蝶恋花 八月二十二日邃父招同文石幼遐登西爽阁子美因病不至