六醜

李嶽瑞
李嶽瑞 (清代)

倩雲羅雁影,爲一訪、秋娘消息。在天願爲,鶼鶼雙比翼,密證鴛藉。最記年時事,令賓初睹,醉錦帷春色。憑肩枕臂分薌澤。鳳觜纖紅,螺眉淺碧。銷魂定情今夕。乍鬟鬆舄褪,嬌汗香漬。鸞弦易歰,甚歡悰頓隔。燕語雕樑,渺傷倦客。相思鎮悔相識。怕西風翠袖,玉顏殊昔。章臺道、鈿車聲寂。空怊悵、篋裏湘鉤,慰我斷腸幽憶。秋檠淚、還替人惜。聽夜深、細雨紗窗外,檐花正滴。

六醜翻譯

希望雲似的羅衣和大雁的影子,替我去探訪一下、那秋娘的消息。

在天上願成爲,比翼齊飛的比翼鳥,祕密地驗證那鴛鴦的憑藉。

最記得當年的事,令賓初次看到,沉醉於錦繡帷帳的春色中。

靠着肩膀枕着手臂分享香氣。

鳳嘴纖細紅潤,螺眉淺淡碧綠。

在今晚銷魂定情。

忽然發鬟鬆散鞋子褪去,嬌美的汗水帶着香氣的痕跡。

鸞弦容易澀滯,歡樂的情緒一下子就隔開了。

燕語在雕樑上,渺茫地讓疲倦的客人傷心。

一直懊悔當初的相識。

害怕西風吹拂那翠袖,美麗的容顏已和往昔不同。

章臺路上,裝飾華美的車子聲音寂靜。

徒然惆悵,箱子裏湘妃竹做的鉤子,慰藉我斷腸般的幽深回憶。

秋燈的淚,還替人憐惜。

聽深夜裏,細雨在紗窗之外,房檐上的花正在滴落。

更多李嶽瑞的詩詞