聲聲慢·用草窗體有贈

李嶽瑞
李嶽瑞 (清代)

花柔英氣,酒祓深愁,高樓明月清宵。燕暱鶯癡,劇憐豆蔻香梢。十年絮泥心事,又東風、催起春潮。爭忍俊,是犀心一點,鳳咮雙翹。次第番風過也,怕綠陰結子,春去難招。好託微波,殷勤爲護雙橈。天涯自驚老大,且尊前、偎倚纖腰。銀燭灺,漸曲終人渺,惆悵紅橋。

聲聲慢·用草窗體有贈翻譯

花朵柔美帶着英豪之氣,美酒消除深沉的憂愁,在高樓上對着明月度過這清靜的夜晚。

燕子親暱黃鶯癡迷,尤其憐惜那豆蔻枝頭的芬芳。

十年如沾泥般的心事,又有東風吹起春潮。

怎能忍心俊逸,那是犀角般的一點心意,鳳凰嘴般的雙翹。

依次那春風吹過了,害怕綠葉結出果實,春天離去難以召回。

好想託付那細微的波浪,殷勤地爲其守護那兩隻船槳。

在天涯自己驚歎已漸衰老,姑且在酒杯前、依偎着那纖細的腰肢。

銀燭熄滅,漸漸曲終人也變得渺茫,惆悵地對着那紅橋。

更多李嶽瑞的詩詞