石州慢三首 其三

史承謙
史承謙 (清代)

桃萼初妍,困蝶迷鶯,悵然無侶。閒窗酒盞慵拈,掛壁焦桐倦撫。流光似水,從教月冷風悽,總被簾纖誤。一聽一心酸,奈此時愁緒。虛度清明寒食,絕少遊蹤,到溪南路。底事頻吹,灑遍雕欄瓊戶。天涯望極,那堪徹曉連明,茫茫不省春何處。三月又重三,問誰題新句。

石州慢三首 其三翻譯

桃花花萼剛剛綻放美麗,困住了蝴蝶迷住了黃鶯,令人惆悵沒有伴侶。

悠閒的窗邊酒杯懶得拿起,掛在牆壁上的焦尾琴也疲倦地不想撫弄。

時光如同流水般,任憑月色淒冷風兒淒涼,總是被細雨所耽誤。

一聽就一陣心酸,無奈這時的愁苦情緒。

白白地度過了清明和寒食節,很少有遊玩的蹤跡,來到溪南的路上。

到底是什麼事情頻繁吹拂,灑遍了雕花的欄杆和美玉般的門戶。

向天涯盡頭極目遠望,哪裏能夠忍受通宵達旦,茫茫然不知道春天在何處。

三月又到了三月初三,問有誰來題寫新的詩句。

更多史承謙的詩詞