落花八首 其五

申時行
申時行 (明代)

剩紫殘紅慘不禁,狂蜂醉蝶杳難尋。閒階半蝕苔痕淺,曲徑全埋草色深。遊子驟驚風雨夢,美人長抱歲時心。枝頭取次成青子,且共攜尊坐綠陰。

落花八首 其五翻譯

殘留的紫色和殘破的紅色實在悽慘得讓人受不了,狂亂的蜜蜂和陶醉的蝴蝶也遙遠難以尋覓。

閒置的臺階一半被侵蝕得苔蘚痕跡淺淺的,彎曲的小路完全被深深的草色掩埋。

遠遊的人突然被風雨之夢所驚醒,美麗的女子長久地懷着歲月流逝的心情。

枝頭依次長成了青色的果子,暫且一起帶着酒樽坐在綠陰之下。

更多申時行的詩詞