千秋歲(別情)

李流謙
李流謙 (宋代)

玉林照坐。簌簌花微墮。春院靜,煙扉鎖。黛輕妝未試,紅淡脣微破。清瘦也,算應都是風流過。

把盞對橫枝,尚憶年時個。人不見,愁無那。繞林霜掠袂,嚼蕊香黏唾。清夢斷,更隨月色禁持我。

千秋歲(別情)翻譯

在玉林下閒坐。

花朵輕輕簌簌飄落。

春天的院子很安靜,門扉緊鎖住輕煙。

青黑色的眉毛未加修飾,口紅淡抹微微張開。

這樣清瘦啊,想來應都是風流過後的模樣。

手持酒盞對着橫斜的花枝,還記得當年的情景。

那個人不見蹤影,憂愁沒辦法消除。

繞着樹林霜氣掠過衣袖,咀嚼花蕊香氣黏在口中。

清夢中斷,又隨着月色來拘束控制我。

更多李流謙的詩詞