次韻張通甫見貽

李流謙
李流謙 (宋代)

插架茫茫紛四部,莫向離騷泥蘅杜。

文章何處如有神,心手相隨鷹搦兔。

長卿醉死文君壚,渠輩但可折簡呼。

淺慚入俚深入僻,纖麗惡淫寒則枯。

欲張吾軍子可恃,楚璞呈前燕石恥。

擘波飛雲定神龍,汗血牽來真驥子。

人物有此未易求,頗將擷英泛其流。

朝來車從照人熟,乃肯訪我投林丘。

詞華薄技無多道,少作吾今知悔早。

相期聖處下工夫,一念超然蠲熱惱。

次韻張通甫見貽翻譯

書架上衆多書籍雜亂地分爲四部,不要拘泥於《離騷》中對蘅杜的描述。

文章在何處能如有神助呢,那是心和手相隨就像鷹捕捉兔子一樣。

司馬相如醉死在卓文君的酒壚邊,那些人只可以用書信簡單召喚。

稍微慚愧的是有的太淺近俚俗有的又太艱深怪僻,過於纖巧華麗是惡俗淫逸,太寒素就會顯得枯槁。

想要壯大我這方面你是可以依靠的,楚國的美玉在前,燕地的石頭就會感到羞愧。

分開波浪飛騰雲霧一定是神龍,汗血寶馬牽來的是真正的良駒。

人物中有這樣的不容易求得,很想選取精華廣泛傳播。

早晨到來車和隨從讓人看起來很熟悉,才肯來拜訪我來到這山林丘壑。

詞藻這種小技藝沒有太多道理,年少時的作品我現在知道後悔太早了。

期望在神聖之處下功夫,一個念頭超然就能免除熱惱。

更多李流謙的詩詞