發排灣過小孤彭郎祠下遂宿馬當

岳珂
岳珂 (宋代)

山小孤,磯彭郎,

中納百穀吞三江。江流澎湃不可當,

熱比折木傾銀潢。渴龍一支走馬當,

宛然天驥初騰驤,回韁矗立江中央。

西從岷峨暨睢漳,南派五湖通三湘。

後先奔走爭迴翔,前驅怒氣軒且昂,

倏然過引意消洋。儼然天子朝明堂,

坐受萬國來氐羌。五瑞鹹輯珪與璋,

拜舞軒陛心俱降。我聞乾坤融結盤古開混茫,

後人考古徒縑緗,未睹此石天經地紀之維綱。

君不見古馬當,今馬當,

記牒雖漏處有常。上焉柱天植極扶三光,

下焉立地作鎮安八荒。磅礴杳靄排穹蒼,

削平澒洞壓鴻龐。萬熒棋佈高蓋張,

百靈臣伏絕影藏。坐使四海順流中古無濫觴,

噫哦偉特那可量。我欲用世取所長,

便當提作朱亥神椎椎{橘去木加犭}狂。北絕大漠梟名王。

何空更度金浮樑,一拯墊溺躋康莊。

連山疊阜化囷倉,心飽萬姓飢火腸。

持此報上歌如岡,遍開壽域同畛疆。

自今永三十六萬歲,淳古比九皇。

山岧岧兮江湯湯。

發排灣過小孤彭郎祠下遂宿馬當翻譯

山有小孤山,石有彭郎磯,中間容納着衆多山谷併吞吐着三江。

江水奔騰澎湃不可抵擋,其勢比折斷樹木傾倒銀河還厲害。

像口渴的龍和奔馳的馬一樣,彷彿是天驥剛開始奔騰,繮繩回拉矗立在江中央。

它西起岷山和峨眉山以及睢水和漳水,向南分出的水系通往五湖和三湘。

它們前後奔走爭相迴旋飛翔,前面的氣勢昂揚軒昂,忽然過後引領的氣勢也漸漸消去。

莊嚴得就像天子在明堂上朝,坐着接受萬國來朝的氐羌等民族。

五種祥瑞都彙集着珪和璋,在朝堂臺階下拜舞心裏都降服。

我聽說天地融合從盤古開闢混沌矇昧開始,後人通過考古只在書卷上,卻沒有看到這石頭是天地間的綱要。

你沒看到古代的馬當,如今的馬當,記錄雖然有遺漏但也有規律。

向上能支撐天空確立極限扶持日月星辰,向下能立在地上作爲鎮守安定八方。

氣勢磅礴雲霧繚繞排列在蒼穹,削平動盪的波浪壓住巨大的氣勢。

萬千星辰如棋子般分佈,高大的車蓋張開,衆多神靈臣子都伏地隱藏身影。

致使四海順流在古代沒有氾濫,哎呀呀這偉大奇特怎能估量。

我想要爲世所用發揮自己的長處,就應當提起當作朱亥的神椎去捶打狂徒。

向北在大漠中消滅有名的王。

爲什麼還要再度過金色的浮橋,一次拯救沉溺之人使他們登上康莊大道。

使連綿的山脈和重疊的山丘變成糧倉,滿足萬民飢餓的腸胃。

拿着這個上報歌頌如同山岡,普遍開闢出長壽的區域如同界限分明的疆土。

從今往後永遠三十六萬歲,淳樸古老比得上九皇。

山高高聳立啊江浩浩蕩蕩。

更多岳珂的名句

關河無限清愁,不堪臨鑑。
曲徑穿花尋蛺蝶,虛闌傍日教鸚鵡。
倚樓誰弄新聲,重城正掩。
澹煙橫,層霧斂。

更多岳珂的詩詞